dimecres, 14 de juliol de 2010

El temps ja comença a passar volant...


La cosa comença a tenir, a vegades, regust de dejà-vú. Hi ha dies que un ja es troba mirant l'agenda abans de decidir si pot fer una activitat o no.

De la mani del dia 10 no hi ha gran cosa a dir. Ens vam reunir unes 150 persones i es van distribuir fulletons informatius. Va ser interessant trobar-hi alguns coneguts, sip. Però res a veure amb el que va passar a Barcelona. No em vaig poder estar de trucar un parell de vegades per viure, encara que fós en la distància, un esdeveniment com aquell.

Del mundial només dir que l'espai on el vaig veure era molt xulo. Unes grades metàl·liques en una espècie d'espai buit (com si fós la fàbrica nova sense sostre, les quatre parets pelades, unes balles i unes barres per birres). I no en dic res més perquè sé que és un tema que em costa de debatre, però em va alegrar el resultat (tot i estar escoltant en aquests moments el debate de la nación XDDD).

De les aventures administratives ja hi ha molta més txitxa. Fer el lebenslauf (currículum vitae) ja va ser un xou. Em vaig passar una bona estona pensant-lo i traduïnt-lo. Tres persones se'm van oferir molt gentilment per donar-m'hi un cop de mà. En primer lloc l'Òscar m'ho va posar fàcil, ja que és català i coneix bé alemanya, però... molta terminologia era de camps específics de coneixement. De totes maneres em va passar una correcció (o dues). Al Peter li vaig demanar jo, però no l'hi vaig trobar i li vaig demanar a la Marina.

-Què volies?
-No, res, si em podies donar un cop de mà amb la correcció del lebenslauf, però ja he...
-Sí, cap problema, envia-me'l i m'ho miro... dissabte.
-Però no vull molestar.
-De cap manera, ho faré gustosament.

El Peter el dia anterior m'havia dut al Wannsee i vam pasar una bona estona parlant de política i economia tot banyant-nos en el llac.

-Escolta, hi ha moltes coses a canviar.
-Un moment, Marina, que estic al skype amb el Peter, que també m'està corretgint el lebenslauf. Et truco en 10 minuts.
-Ah, val.

No tenia impressora, i amb la Marina tenia prou confiança com per demanar-li.

-Marina, et passo la correcció.
-Però aquesta correcció l'has fet sobre la correcció que et vaig passar?

En el meu pc, a hores d'ara, hi ha com unes 7 versions...

Finalment vaig haber d'anar a l'Agentur für Arbeit el dimarts (penúltim dia, ahir) enlloc del dilluns. Vaig arribar quan només faltava mitja hora per començar la classe (ah, clar, no us ho he dit: faig un curs intensiu d'alemany de 100 h en 4 setmanes, cada dia laboral de 10 a 14 h).

-Guten Tag. Duc aquests papers que em vareu demanar l'últim dia.
-Guten Tag. A veure... Passaport. Anmeldung. Esperi a la sala a que el cridin.

-Soldevila?
-Ja!
-Vingui amb mi, segui.

Després de una hora de rellotge amb aquella senyora d'allò més agradable, vaig acabar intentant cantar el Tannenbaum o el Kling,Glöckchen,Klingelingeling (si clickeu aquí sobre veureu una versió d'aquelles típiques dels programes de la tele (tirant a kitsch, la veritat)).

Vaig sortir d'allà amb una cita per d'aquí a dues setmanes amb el departament que s'encarregarà de valorar si tinc dret o no a rebre una ajuda pel fet d'estar a l'atur. Però jo no tinc dret a atur a Espanya - És igual, nosaltres valorarem si hi té dret. També he d'omplir uns papers en una setmana i dur-los a la seva bústia. Després el meu agent es posarà en contacte amb mi per fer una reunió i buscar l'estratègia per trobar feina (!!! ho sento, però en aquests moments vaig veure que en molts aspectes amb aquesta gent ens entendrem).

I el maleït PD U1 que l'he de tenir per la reunió del 27... Però... vet-ho aquí que els nous papers parlaven del E301!!! Ho vaig buscar per internet i... efectivament E301 és el nom antic del Document Portable U1. Ho vaig buscar per tot arreu i vaig escriure al MTAS (Ministeri de Treball) a Alemanya:

En respuesta a su consulta de fecha: : Para acreditar el trabajo realizado en un país de la Unión Europea debe presentar el documento U1(antiguo E-301), salvo para los países de Islandia, Liechtenstein, Noruega y Suiza que continuarán utilizando el formulario E-301. Ambos documentos serán facilitados por los organismos competentes del país.
En el caso de no haber solicitado dicho documento, antes de salir de España, el Servicio de Empleo del país donde actualmente ha realizado una actividad laboral y su solicitud de desempleo , se pondrá en contacto con el Servici Público de Empleo Estatal en España , para requerírselo.
Referencia normativa: Arts. 1 y 67 a 71 del Reglamento CEE 1408/1971. Arts. 80 a 84 del Reglamento CEE 574/1972. Reglamento CE 883/2004, de 29 de abril y Reglamento CE 987/2009, de 16 de septiembre.
Para más información puede dirigirse al Teléfono de Atención al Ciudadano 901 11 99 99 (en horario de 9 a 14 horas y de lunes a viernes), visitando nuestra web www.redtrabaja.es o presencialmente en su Oficina de Empleo.
Gracias por utilizar este servicio
Servicio Público de Empleo Estatal

M'han respòs en menys de 24 h!!!!!!!!!!!!!!! Espanya, a alemanya, també és millor!!!

Ara els he escrit als alemanys per veure si ells m'ho faran... Toquem fusta...

El tema dels curs d'alemany... va anar d'una forma curiosa, ja que estic fent un curs al que no m'hi podia inscriure perquè les places estaven plenes (deia la seva pàgina a internet). Però tenien un curs de culturilla general per a nivell B1.

-Perdoni, els queden places per aquest curs?
-A veure... si, en queden.

Demano l'horari, me'l dóna i ok, passo aquesta tarda! dankebittetschüsstschüss

Guten tag guten tag vinc a apuntar-me a aquest curs per què vol apuntar-se a aquest curs perquè sóc estranger i vull aprendre aquest curs va d'història i aquestes mandangues l'història i aquestes mandangues m'interessen doncs vagi aquí al costat amb el meu company

Guten tag guten tag vinc a apuntar-me a aquest curs per què vol apuntar-se a aquest curs perquè sóc estranger i vull aprendre i ja sé que aquest curs va d'història i aquestes mandangues però l'història i aquestes mandangues m'interessen quin nivell té B1 a molt bé però segur que vol aquest curs la veritat és que en vull un d'alemany però no en fan cap molt bé doncs firmi aquí i vagi allà a inscriure's

Miri que m'envia aquell company seu altra vegada molt be a veure aquest curs ai quina llastima que no puc fer les inscripcions perquè ha passat el plaç

...

Suposo que la meva cara pagava, ja que la senyora es va quedar més trista que jo. A l'octubre el tornem a fer - ja, però a l'octubre estaré fent-ne un d'idioma, que és el que vull - però si d'idioma en comencem un la setmana que ve, del nivell B1+ (el meu!).

I aquí em teniu, amb un horari que per fi em dóna una mica d'estabilitat al dia.

Bé, em sembla que per avui ja he fotut prou rotllo.

Un petó i bona nit (o bon dia/bona tarda en funció de l'hora en la que ho llegiu)*!

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada